ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ
Войти
Логин:
Пароль:
Забыли пароль?
научная деятельность
структура институтаобразовательные проектыпериодические изданиясотрудники институтапресс-центрконтакты
русский | english

1966 г.

Идеи и методы современной структурной лингвистики (краткий очерк). М.: Просвещение, 1966. 301 с. / Перевод на польск. яз.: Koncepcje i metody współczesnej lingwistyki strukturalnej (Zarys problematyki). Przełołżyl Zygmunt Saloni. Warszawa: Państwowy Inst. Wydawniczy, 1971. 397 s. / Перевод на нем. яз.: Ideen und Methoden der modernen strukturellen Linguistik. Kurzer Abriss. Übertr. von Brigitte Haltof und Elisabeth Mai. Berlin: Akademie-Verlag, 1971. 303 s. / 2-е изд. München: Hueber, 1972. / Перевод на венг. яз.: A modern strukturális nyelvészet elmélete és módszerei. Пер. Lengyel Zsolt. Budapest: Gondolat, 1971. 322 p. //Перевод на англ. яз.: Principles and Methods of Contemporary Structural Linguistics. Transl. by Dina B. Crockett. The Hague: Mou-ton, 1973. 349 p. //Перевод на фр. яз.: Eléments sur les idées et les méthodes de la linguistique structurale contemporaine. Trad. J.-P. Wrangel. Paris-Bruxelles-Montréal: Dunod, 1973. 374 p. //Перевод на исп. яз.: La lingüística estructural soviética. Trad. M. Izquierdo Rojo, J. Luque Durán. Madrid: AKAL, 1975. 296 p. //Idéas y métodos de la lingüística estructural contemporánea. Trad. Giannina Bertarelli. La Habana: Ed. de ciencias sociales, 1985. 303 p. / Перевод на порт. яз.: Idéias e métodos da lingüística estrutural contemporânea. Trad. de Lucy Seki. São Paulo: Cultrix, UNICAMP. 1980. 297 p.

Авторы: Апресян Ю.Д.
 

 

© Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт проблем передачи информации им. А.А. Харкевича Российской академии наук, 2024
Об институте  |  Контакты  |  Противодействие коррупции