Войти
Логин:
Пароль:
Забыли пароль?
научная деятельность
структура институтаобразовательные проектыпериодические изданиясотрудники институтапресс-центрконтакты
русский | english
Научная деятельность >> Прикладные разработки >> МНОГОЦЕЛЕВОЙ ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ПРОЦЕССОР Э...

Лингвистический процессор ЭТАП-3 – это компьютерная система, обладающая большим объемом знаний о Естественном Языке вообще и о русском и английском языках в частности. Благодаря этим знаниям и соответствующим алгоритмам ЭТАП-3 может анализировать тексты, написанные на этих языках, и самостоятельно строить такие тексты по исходному смысловому заданию. На основе ЭТАПа-3 осуществлены четыре  прикладные разработки  - система машинного перевода (http://proling.iitp.ru ),  конвертор/деконвертор семантического языка UNL (http://unl.ru/deco.html ), компьютерный учебник лексики и синтаксически размеченный корпус русских текстов СинТагРус (http://ruscorpora.ru/instruction-syntax.html).

1. Система машинного перевода умеет переводить тексты с русского языка на английский и с английского на русский. Она располагает словарями этих языков, достигающими 100 тысяч лексических единиц каждый, и несколькими массивами правил анализа, синтеза и перевода текстов. От других систем аналогичного назначения система отличается в первую очередь тем, что опирается на целостную лингвистическую теорию «Смысл Текст».

 

Рис. 1. Пример работы системы машинного перевода ЭТАП-3.

В верхнем поле рабочего окна системы - русское предложение, в нижнем – его перевод на английский язык.

 

 

Рис. 2. Синтаксическая структура русского предложения в виде дерева зависимостей – главный результат синтаксического анализа, к которому и применяются правила перевода. Все слова предложения представлены своими именами (они в прямоугольниках) и наборами грамматических характеристик – часть речи, род, число, падеж и др. (справа от прямоугольников). Каждое слово, за исключением абсолютной вершины предложения (на рисунке это слово удалось), подчиняется какому-то другому слову по некоторому синтаксическому отношению (имена отношений – в полях овальной формы).

 

2.  Конвертор/деконвертор семантического языка UNL способен  преобразовывать русские и английские тексты в их семантические представления на языке UNL и осуществлять обратную операцию – синтезировать русские или английские тексты по семантическому представлению. Эти модули входят в состав системы многоязычного общения, в которую помимо них входят конверторы и деконверторы французского, испанского, арабского, хинди и некоторых других языков, разработанные нашими партнерами. На рис. 3 можно видеть семантическое представление русского предложения В феврале в Москве состоится международная конференция, посвященная юбилею этого выдающегося ученого  в виде графа UNL.

 

Рис. 3. Пример семантического графа. В верхнем поле семантический граф, в нижнем – соответствующее ему русское предложение.

 

3.  Следующая прикладная разработка, выполненная на базе лингвистических знаний процессора ЭТАП-3, - это компьютерный учебник лексики, предназначенный как для иностранцев, так и для тех, кто хочет усовершенствовать свое знание родного языка. Предмет изучения – сложные аспекты лексическойс истемы языка (так называемые лексические функции), связанные в первую очередь с правилами сочетаемости слов, которые не охватываются никакими традиционными учебными методиками. Учебник построен как набор интерактивных игр, в которых  система задает пользователю вопросы разных уровней сложности, в случае необходимости делает подсказки и выставляет оценки. На рис. 4 показан один из моментов игры «Угадай лексическую функцию». 

 

Рис. 4. Игра «Угадай лексическую функцию». Пользователю предъявлены примеры значений лексической функции MAGN («большая степень чего-либо»: брюнет– жгучий, тьма - кромешная) и предлагается определить значение этой функции от слова битва.

 

4.  Корпус текстов СинТагРус – это первый корпус русскогоя зыка, в котором каждому предложению приписана его полная морфологическая и синтаксическая структура (наподобие представленной на рис. 2). В настоящее время корпус содержит около 40 тыс. предложений (приблизительно 600 тысяч слововхождений). Разметка текстов производится в полуавтоматическом режиме: вначале модуль синтаксического анализа процессора ЭТАП-3 строит для каждого предложения его синтаксическую структуру, а затем эта структура проверяется и при необходимости редактируется экспертом-лингвистом. Благодаря такой организации работы достигается высокое качество разметки корпуса. СинТагРус используется как в теоретических исследованиях в области языкознания, так и в практических задачах обработки текстов на естественном языке (в частности, для целей машинного обучения статистических анализаторов русского текста).

 

 

 

 

 

 

 

НОВОСТИ И ОБЪЯВЛЕНИЯ
Семинар лаб.9, 28 ноября в 11:00 в к.307 Талис В.Л. Особенности кинематики движений у детей и ...
Семинар лаборатории № 8: 23 ноября в 15:00 в ИПЭЭ РАН. Е.М. Максимова. Цветовые ощущения человека пр...
Семинар Добрушинской математической лаборатории. 21 ноября, вторник, 16:00, ауд. 307. Илья Воробьев...
Семинар лаборатории № 8: 9 ноября в 14:30 в ИПЭЭ РАН. Е.И. Родионова. Обоняние человека: рудимент ил...
Семинар лаборатории № 8: 2 ноября в 14:30 в ИПЭЭ РАН. Ника Лаврова. Об участии во всемирном сомнолог...
Семинар лаб.9 31 октября, 11:00, к.307 Левик Ю.С.,Талис В.Л 23 съезд Физиологического Общес...
Младший научный сотрудник сектора молекулярной эволюции Галина Клинк делится впечатлениями о летней ...
Семинар Добрушинской математической лаборатории ИППИ РАН 31 октября, вторник, 14:00, ауд. 307....
Семинар лаб. №.9 31.10, 11:00, к.307 Левик Ю.С.,Талис В.Л. 23 съезд Физиологического Общества им ...
Институт проблем передачи информации им. А.А. Харкевича РАН совместно с НИУ ВШЭ проводит конференцию...
Защиты диссертаций 31 октября 2017 г. в 16 - 17...
Семинар лаборатории № 8: 26 октября в 14:30 в ИПЭЭ РАН. С.А. Шумский. Революция глубокого...
Семинар Добрушинской математической лаборатории. 24 октября, вторник, 16:00, ауд. 307....
Международная конференция "Аналитические и вычислительные методы в теории вероятностей и ее приложен...
Семинар по теоретической семантике: 20 октября, в пятницу, в 16.00, в зале заседаний Ученого совета....
Семинар лаборатории № 8: 19 октября в 14:30 в ИПЭЭ РАН. П.В. Максимов. Этапы работы над компьютерной...
Семинар лаб.9 16 октября, 11:00, к.615 Елена Владимировна Максимова Волны и ритмы тела (взг...
http://iitp.ru/ru/science/seminars/343.htm Семинар Добрушинской математической лаборатории. 10 октяб...
10 октября, 11:00, к.307 Дмитрий Жванский "2017 International Society of Posture & Gait Resarc...
Семинар Добрушинской математической лаборатории. 1 октября, вторник, 16:00, ауд. 307. Gunter Schue...
Все новости   
 

 

  © Федеральное государственное бюджетное учреждение науки
Институт проблем передачи информации им. А.А. Харкевича Российской академии наук, 2017
Об институте  |  Контакты  |  Старая версия сайта